-
Nous complétons le jeu de données LakePulse pour 680 lacs au Canada Si vous avez suivi notre blogue (merci!), vous devriez vous rappeler que notre dernier billet de blogue n’a pas été très bien reçu par notre directeur et, par conséquent, vous n’avez plus eu de nouvelles de nous depuis un moment (oui, bien sûr, nous […]
-
Completing the LakePulse dataset for 680 lakes across Canada If you’ve been following our blog (thanks!) you’ll know that our last post didn’t go over too well with our director and therefore you haven’t heard from us in a while (yes, of course, we blame him for it). Now, he’s given us « one last chance […]
-
Le « plan de mission impossible » : un échec qui échoue termine avec succès Notre directeur a encore une fois échoué, mais, apparemment, il en est content. Si vous avez lu notre article précédent (en février 2018), vous vous souviendrez qu’il a décidé de punir sévèrement les équipes sur le terrain de s’être trop amusées […]
-
The “Impossible Mission Plan”: A Failed Failure Ends Successfully Our director failed once again but, apparently, he is happy about it. If you had read our previous blog post (back in February 2018), you will remember that he decided to severely punish the field teams for having too much fun during the sampling season in […]
-
(switch to English version) Été 2017, Université de Sherbrooke, Sherbrooke, Québec, Canada. Notre directeur maugréait de nouveau alors qu’il ouvrait des boîtes et des boîtes d’échantillons envoyés par nos équipes de terrain qui échantillonnaient alors 217 lacs dans 4 provinces, prenant plus de 100 échantillons dans chaque lac. Les équipes de terrain nous envoyaient par la même […]
-
(en français ici) Flashback to summer 2017 At the LakePulse command & control centre (Sherbrooke University, Quebec, Canada) The Director was grumbling again! He moodily opened box after box of carefully packed samples from the 5 field crews traveling across 4 provinces to visit 217 lakes. At each lake, a crew spent a strenuous day taking […]
-
Un participant à notre projet (texte intégral avec hyperliens) J’ai fait mon apparition au sein de mon bassin versant, il y a 8000 ans, alors qu’un immense glacier fondait. En ces temps anciens, le caribou et la truite ont trouvé leur chemin vers moi. Les humains ont suivi et vécu de façon durable le long […]
-
Message from a LakePulse participant (full text version with links follows) I appeared here, nestled in my watershed, 8000 years ago as an immense glacier was melting. In these ancient times, caribou and lake trout found their way to me. People followed and lived sustainably along my shore over millennia. I’m a Canadian Shield lake: […]
-
Pourquoi mesurez-vous cela? Une série de billets de blogue sur les mesures de notre réseau Liquides colorés Qu’est-ce qui est blonde, ambrée ou brune et est requise – en abondance – par les équipes de terrain du Réseau du CRSNG sur l’état des lacs du Canada? La bonne réponse est « l’eau des lacs canadiens » : nos […]
-
“Why are you measuring that?” A new blog series on LakePulse projects Colourful liquids What is blond, amber or brown and needed by LakePulse field teams? The correct answer is “Canadian lake water”: our crews diligently collect hundreds of water samples as part of our national assessment of lakes. Although, you’re right if you answered […]